Немецкий в вузе: что должен знать каждый студент

0
298

В немецкий вузах начался новый семестр. В первые дни учебы в Германии иностранные студенты сталкиваются со множеством непривычных для них явлений. Занятия на неродном языке, особенности расписания и – загадочные аббревиатуры. Как сориентироваться в студенческом мире терминов? Предлагаем список самых распространенных сокращений.

B.A. и M.A.: бакалавры и магистры

90 процентов всех специальностей в вузах Германии были переведены на Болонскую систему обучения: бакалавриат и магистратуру. Выпускники этих специальностей покидают вуз со степенью бакалавра или магистра. Наряду с бакалавром искусств (Bachelor of Arts – B.A.) и магистром искусств (Master of Arts – M.A.) есть другие варианты. Например, в области химии можно стать бакалавром естественных наук (Bachelor of Science), а в области машиностроения – бакалавром в области инжиниринга (Bachelor of Engineering).

s.t. или c.t.: когда прийти на лекцию?

Вы вовремя явились на лекцию, а в зале ни души? В таком случае вы, скорее всего, упустили сокращение “c.t.” в расписании. Это аббревиатура – от латинского “cum tempore”, в переводе – “со временем”- означает, что лекция начнется с опозданием на 15 минут. Если в расписании лекций стоит сокращение “s.t”, значит, что лекция состоится ровно в указанный час (от латинского “sine tempore” – “точно, без опозданий”).

KVV: комментарии к семинарам

Сложно представить, о чем пойдет речь на лекциях с такими названиями как, например, “Стохастика II”. В этом случае вам поможет KVV (kommentiertes Vorlesungsverzeichnis). Это перечень предметов с подробными комментариями к их содержанию. В KVV можно также найти список необходимой литературы и информацию об экзаменах по окончании курса.

BPO и MPO: спланировать все!

Первокурснику будет не лишним заглянуть в учебный план и план проведения экзаменов – Prüfungs- und Studienordnung. Подобные планы существуют как для бакалаврских специальностей – BPO, так и для магистерских – MPO. Изучив их, вам станет более понятно, как лучше всего спланировать учебу, на какие лекции стоит записаться в первую очередь и когда лучше пройти практику.

Credit Points: очки за учебу

В немецких вузах широко распространена система с зачетными единицами (Credit Points). Они начисляются по количеству академических часов и в зависимости от объема изученного материала. Студент собирает “кредитные очки”, начиная с первого дня учебы и вплоть до сдачи экзаменов. Их количество влияет на итоговую отметку в дипломе.

JK32/102 или WIwiBunker: беседка или бункер?

Обозначение аудиторий в университетах – целая наука. Новичкам лучше всего всегда иметь при себе план здания. А самые ходовые обозначения аудиторий рекомендуется выучить наизусть с первых дней учебы. К тому же и сами студенты многие аудитории называют по-своему – запоминается сразу и легко в употреблении. Так, в Берлинском свободном университете гуманитарии учатся, к примеру, в зале, который они окрестили “ржавой беседкой” (Rostlaube). А в Гамбурге студенты, изучающие экономику, занимаются в “бункере” (Wiwi-Bunker).

STABI и UB: о книгах

Поход в библиотеку – неотъемлемая часть студенческой жизни. Выбор книг как в государственных (Staatsbibliotheken – STABI), так и в университетских библиотеках (Unibibliotheken – UB) широкий. Разобравшись с самого начала учебы, как найти и заказать нужную книгу в электронной базе данных, в дальнейшем вам не придется тратить много усилий на поиски.

12979078: зачем студенту личный номер?

Регистрационный номер студента в Германии (Matrikelnummer) – это примерно то же, что номер студенческого билета в России. Его всегда нужно иметь под рукой, чтобы получить пропуск в библиотеку или найти свою отметку в списке результатов за контрольную работу. Номер стоит на удостоверении, которое студенты получают при зачислении.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

comments powered by HyperComments